-
1 gengive
4передава́ть, воспроизводи́ть* * ** * *vb( lyd, billede etc) reproduce ( fx the sound is reproduced by the loudspeaker; the picture is reproduced on page 5; a film cannot reproduce the atmosphere of the festival);( om billede: forestille) represent,F depict;( referere) report ( fx their conversation),( gentage) repeat ( fx his story),( udtrykke) express ( fx words cannot express my surprise);( oversætte) translate,F render;( give tilbage) give back,F restore;[ gengive en noget] give something back to somebody,F restore something to somebody;[ gengive ham friheden] restore him to liberty. -
2 gengive
[gængi] vb.-giver[-gu\ -gav -givet [-gi'əð]1. передавать, воспроизводить2. возвращатьjournalisten prøver at gengive stemningen i Århus i går журналист пытается передать настроение, царившее вчера в Орхусе -
3 gengive
gengive ['ɡɛnɡiːˀ(və)] wiedergeben -
4 gengive
vb.(i tale, skrift o.l.) wiedergeben -
5 gengive
vb.(i tale, skrift o.l.) wiedergeben -
6 gengive
-
7 gengive
დაბრუნება -
8 gengive
повертати -
9 დაბრუნება
gengive, tilbagegive, returnere; vende tilbage; hjemkomst -
10 återge
-
11 återge
-
12 reproduce
[ri:prə'dju:s]1) (to make or produce a copy of; to make or produce again: Good as the film is, it fails to reproduce the atmosphere of the book; A record-player reproduces the sound which has been recorded on a record.) genskabe; gengive2) ((of humans, animals and plants) to produce (young, seeds etc): How do fish reproduce?) formere sig•- reproductive* * *[ri:prə'dju:s]1) (to make or produce a copy of; to make or produce again: Good as the film is, it fails to reproduce the atmosphere of the book; A record-player reproduces the sound which has been recorded on a record.) genskabe; gengive2) ((of humans, animals and plants) to produce (young, seeds etc): How do fish reproduce?) formere sig•- reproductive -
13 gum
I [gʌm]nome gengiva f.II [gʌm]nome U1) (for glueing) colla f.2) (from tree) gomma f., resina f.3) (anche chewing gum) gomma f. da masticare, chewing gum m.III [gʌm]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - mm-) (spread with glue) ingommare; (join with glue) incollare ( on to su)- gum up* * *I noun((usually in plural) the firm flesh in which the teeth grow.)- gumboilII 1. noun1) (a sticky juice got from some trees and plants.)2) (a glue: We can stick these pictures into the book with gum.)3) (a type of sweet: a fruit gum.)4) (chewing-gum: He chews gum when he is working.)2. verb(to glue with gum: I'll gum this bit on to the other one.)- gummy- gumminess* * *I [ɡʌm] nAnat gengivaII [ɡʌm]1. n(glue) colla, (also: gum tree) albero della gomma, (chewing gum) gomma americana, chewing-gum m inv, (sweet) caramella gommosa2. vt(stick together) incollare, ingommare, (also: gum down) (label) attaccare, incollare•- gum up* * *gum (1) /gʌm/n.(generalm. al pl., anat.) gengiva● ( slang USA) to beat one's gums, parlare di continuo (o a ruota libera).gum (2) /gʌm/n.6 (pl.) ► gumboots● gum arabic, gomma arabica □ ( conceria e farm.) gum dragon, (gomma) adragante □ (ind.) gum elastic, gomma elastica ( caucciù) □ gum resin, gommoresina □ gum Senegal, gomma arabica del Senegal □ (fig. fam.) to be up a gum tree, essere nei guai; trovarsi nei pasticci.gum (3) /gʌm/n.(to) gum /gʌm/A v. t.B v. i.● (fam.) to gum up, rovinare; incasinare (pop.): to gum up the works, incasinare tutto; fare un casino del diavolo.* * *I [gʌm]nome gengiva f.II [gʌm]nome U1) (for glueing) colla f.2) (from tree) gomma f., resina f.3) (anche chewing gum) gomma f. da masticare, chewing gum m.III [gʌm]verbo transitivo (forma in -ing ecc. - mm-) (spread with glue) ingommare; (join with glue) incollare ( on to su)- gum up -
14 gumboil
-
15 relatera
verbum1. gengive, gøre rede for2. relatere til, knytte an til, sætte i forbindelse medHändelserna i "Ett annat liv" kan relateras till författarens egna upplevelser
Begivenhederne i "Et andet liv" har at gøre med forfatterens egne oplevelser (forf.=P.O. Enquist, f. 1934)
3. relatere til, have en person i nærheden som man kan li' og som man kan stole påHar du ingen person här i stan som du kan relatera till?
Kender du ikke nogen her i byen som du kan stole på?
-
16 relatera
verbum1. gengive, gøre rede for2. relatere til, knytte an til, sætte i forbindelse med"Händelserna i "Ett annat liv" kan relateras till författarens egna upplevelser
Begivenhederne i "Et andet liv" har at gøre med forfatterens egne oplevelser (forf.=P.O. Enquist, f. 1934)3. relatere til, have en person i nærheden som man kan li´ og som man kan stole påHar du ingen person här i stan som du kan relatera till?
Kender du ikke nogen her i byen som du kan stole på? -
17 десны
-
18 воспроизвести
vt pfWcipfвоспроизводить1 genskabe, reproducere; regenerere2 gengive, reproducere. -
19 непередаваемый
adjsom ikke ell. vanskeligt lader sig gengive, ubeskrivelig. -
20 непечатный
adjsom ikke lader sig gengive på tryk; sjofel.
См. также в других словарях:
gengive — gen|gi|ve vb., r, gengav, gengivet (foran fælleskønsord gengiven el. gengivet), gengivne (jf. §31 34); en gengiven el. gengivet historie; et gengivet musikstykke; gengivne musikstykker … Dansk ordbog
Faksimilere — Gengive i faksimile … Danske encyklopædi
Repatriation — Gengive statsborgerskab … Danske encyklopædi
Reproducere — Gengive, genfrembringe, genfremstille, eftergøre, lave en gengivelse af et kunstværk ad mekanisk vej … Danske encyklopædi
Non-English versions of The Simpsons — The animated TV show The Simpsons is an American English language animated sitcom which has been broadcast in the United States since 1989 on FOX. In other countries, the TV show started broadcasting later than 1989 either in its original version … Wikipedia
Citere — Nævne, gengive, anføre ordret, sætte i anførelsestegn, stævne for retten … Danske encyklopædi
Revalidere — Gøre gyldig, brugbar igen, gengive invaliderede deres arbejdsevne … Danske encyklopædi
apicale — a·pi·cà·le agg., s.f. 1. agg. CO che si trova all apice, al punto più alto, spec. di una gerarchia: posizione apicale 2. agg. TS anat., bot. relativo all apice di un organo; che si trova all apice di un organo: infiltrato apicale, gemma apicale… … Dizionario italiano
ciambella — ciam·bèl·la s.f. AD 1a. dolce di forma circolare con buco in mezzo 1b. estens., preparazione alimentare salata con tale forma: ciambella di pane, ciambella di riso 1c. stampo usato per tali dolci e preparazioni alimentari 2. anello di gomma o… … Dizionario italiano
cuprismo — cu·prì·smo s.m. TS med. intossicazione professionale da sali di rame, con paralisi muscolare e comparsa di un colorito verdastro ai bordi delle gengive {{line}} {{/line}} DATA: 1892 … Dizionario italiano
dentaruolo — den·ta·ruò·lo s.m. CO piccolo oggetto di gomma che si dà da mordere ai bambini nel periodo della dentizione per alleviare l irritazione delle gengive Sinonimi: massaggiagengive. {{line}} {{/line}} VARIANTI: dentarolo. DATA: 1846. ETIMO: der. di… … Dizionario italiano